000 01787nam a2200361 i 4500
001 8070
003 ES-MaACL
005 20250809063447.0
007 t|
008 910623s1991 sp ||||1| spa d
017 _aM 9526-1991
_bOficina Depósito Legal Madrid
020 _a84-206-7105-3
080 _a75 Manet, Edouard
080 _a7.036
080 _a7.036(44)
100 1 _aHofmann, Werner,
_d1928-2013
_eaut
_963965
245 1 0 _aNana :
_bmito y realidad /
_cWerner Hofmann ; con un estudio de Joachim Hensinger von Waldegg ; versión española de Carmen Gauger
260 _aMadrid :
_bAlianza Editorial,
_c[1991]
300 _a207 páginas :
_bilustraciones (blanco y negro y color) ;
_c23 cm
490 1 _aAlianza forma ;
_v105
_9177869
520 _aNana era una palabra común en la segunda mitad del siglo XIX, en Francia, para mencionar a una prostituta. Es posible que Manet se inspirara en la Nana de Zola, en "L'assommoir", séptima novela de la serie de 20 volúmenes que componen "Les Rougon-Macquart". En "L'assommoir", de 1877, aparece por primera vez el personaje de Anna, "Nana", que ha abandonado su posición en la alta burguesía para fugarse con su amante y trabajar como lavandera
534 _pTraducción de: Nana: mythos und wirklichkeit
600 1 4 _aManet, Édouard,
_d1832-1883.
_tNana
_9241659
600 1 4 _aZola, Émile,
_d1840-1902.
_tL'assommoir-
_vIlustraciones
_9241658
650 4 _aProstitutas-
_xEn el arte
_9241660
700 1 _aHeusinger von Waldegg, Joachim,
_d1940-
_eclb
_9115895
700 1 _aGauger, Carmen.
_etrl
_9241661
830 0 _aAlianza forma ;
_v105
_9177869
852 _aES-MaACL
_bR.119449
_cDEPO2
_jL-15249
942 _2udc
_cMONOGRAFIA
_n0
999 _c8070
_d8070